蝶恋花·从汀州向长沙
-
朝代:近现代
|
作者:毛泽东
-
六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。赣水那边红一角,偏师借重黄公略。百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。
- 译文
-
六月时候,红军征伐腐败的恶势力,人民要用长长的红缨把鲲鹏捆缚。赣水那边根据地红旗高展,这都是依靠黄公略的努力。所有的工农们要踊跃与敌人争斗,让革命席卷江西,捣破敌人占领的湖南湖北。一曲悲伤的国际歌,好比是正在进行的革命风暴一般。
- 注解
-
①【汀州】古时州名,州治在今闽西长汀县。②【天兵】古称王师为天兵。扬雄《长杨赋》:“天兵四临。”李白《塞下曲》:“塞虏乘秋下,天兵出汉家。”这里是指红军。③【长缨】很长的红缨。④【鲲鹏】古时传说中一只巨鸟的名称。⑤【赣水那边红一角】指赣西革命根据地。⑥【偏师】配合主力作战的部队。⑦【黄公略】人名。一九二八年参加平江起义,一九三零年任红三军军长,一九三一年十月战死于江西吉安。当时他留守闽西根据地。⑧【国际悲歌】指国际歌。⑨【飙】暴风。这里形容正在兴起的革命风暴。
- 鉴赏
-
这首词词风十分豪迈,运用了许多比喻,将革命风暴卷席中国得迅猛,工农们非常踊跃进入红军队伍表现得淋漓尽致。同时也赞扬了将领黄公略的勇敢和机智。这首词中出现了国际悲歌的“国际歌”的概念,显示中国革命的风暴与世界无产阶级的解放运动联为一体,更加增加了诗的革命乐观主义英雄气概。