爱诗词 > 诗词鉴赏 > 菩萨蛮·花明月暗笼轻雾

菩萨蛮·花明月暗笼轻雾

朝代:五代 | 作者:李煜
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。
简介
《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》为南唐后主李煜的作品,是一首描写男女欢爱的词,写的是一个繁花盛开、月光淡淡的夜晚,一个少女与情人幽会的情形。
译文
朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的发颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。
注解
⑴暗,一作“黯”。笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”;一作“水”。⑵今朝:今夜,一作“今宵”。郎边:一作“侬边”。⑶刬(chǎn):《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”。刬,只,仅,犹言“光着”。刬袜,只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。”步:这里作动词用,意为走过。香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。⑷手提:一作“手携”。金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。⑸画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。南畔:南边。⑹一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一时,刹时间。偎:紧紧地贴着,紧挨着。一作“畏”。颤:由于心情激动而身体发抖。⑺奴:一作“好”。奴,古代妇女自称的谦词,也作奴家。出来:一作“去来”。⑻教君:让君,让你。一作“教郎”;一作“从君”。恣(zì)意:任意,放纵。恣,放纵,无拘束。怜:爱怜,疼爱。
鉴赏
这首艳情词素以狎昵真切著称。上句以夜景铺垫,黯淡的月,迷离的雾,给半夜悄然赴约,生怕被人发觉的女主人公一点方便,暗影中的明艳花朵象征着偷情的少女的娇媚和青春。女人呼男子为“郎”,说明她的心已然相许了。如今主动前去践约,恐怕曾经多次犹豫才有今天的决心的。下面原该接续下片的幽会场面,词人却做了一个颠倒的结构:他把女人行动的一来一去、幽会的一首一尾,这两个画面捏在一起,作为上片,因为它们描摹的都是女人的单独行动。第一个是淡月轻雾中女子潜来的画面。第二个则是幽会事毕,女于仓皇离去的画面。“刬袜步香阶,手提金缕鞋。”女人何等慌张,因来不及穿鞋,光着袜底便跑了。一双手还提着鞋子。这个画面虽涉狠裹,但生动传神,饶有情致。少女初次偷情,上片是这等行为,下片是那样心态。一方面因做错了事而害怕,害羞;一方面因偷情成功,激动而有幸福感。下片写幽会的中心,更加精彩:“画堂西畔见,一向偎人颤。”女人走到践约之处——画堂西畔,一眼瞥见等待她的情郎,便扑过去,紧相偎倚,身子抖动着,好一会儿享受着难得的欢乐。词人用了一个“一向”,一个“颤”,描摹女子的情态,可谓大胆的暴露,狎昵的极度。末二句描摹女子的言语,更是写实之笔:“奴为出来难,教郎恣意怜。”越礼偷情,幽会不易,感郎挚爱,今来就郎。“任你恣意爱怜吧,我只珍惜这幸福的一刻!”女子如此毫无忌讳地吐露爱情,真令男子销魂无限。只有后主之情和他的笔,才会把本人的风流韵事传写得如此淋漓尽致。从这首词看,李煜是如何擅长写人物。他以白描手法,认真细致地描摹人物的行动、情态和语言,毫无雕饰和做作。只凭画面和形象,便做成了艺术品。不过如此狎昵的猥褒的内容,不足为法。和古代《诗经》、《汉乐府》五代诗词向等描摹妇女的热烈坦率的爱情、反叛坚定的性格的那些名著,是不可相提并论的。李煜的这首词,极俚,极真,也极动人,用浅显的语言呈现出深远的意境,虽无意于感人,而能动人情思,达到了王国维所说“专作情语而绝妙”的境地。
热门诗人
郭印 [宋]
释怀深 [宋]
李白 [唐]
周行己 [宋]
赵师侠 [宋]
成鹫 [清]
张昱 [元]
方回 [元]
杜甫 [唐]
范成大 [宋]
陈造 [宋]
张祜 [唐]
周巽 [元]
李商隐 [唐]
项安世 [宋]
曹勋 [宋]
姚合 [唐]
方岳 [宋]
白居易 [唐]
黄庭坚 [宋]
李煜的其他作品
《捣练子令·云鬓乱》
《书灵筵手巾》
《虞美人·春花秋月何时了》
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》
《子夜歌·人生愁恨何能免》
《破阵子·四十年来家国》
《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》
《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》
《子夜歌·寻春须是先春早》
《临江仙·樱桃落尽春归去》
《浣溪沙·转烛飘蓬一梦归》
《浣溪沙·红日已高三丈透》
《相见欢·无言独上西楼》
《木兰花·晓妆初了明肌雪》
《清平乐·别来春半》
《望江南·多少恨》
《望江南·多少泪》
《虞美人·风回小院庭芜绿》
《采桑子·秋怨》
《长相思·一重山》
《长相思·云一緺》
《捣练子令·深院静》
《浪淘沙·往事只堪哀》
《谢新恩·秦楼不见吹箫女》
《菩萨蛮·蓬莱院闭天台女》
《菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹》
《阮郎归·呈郑王十二弟》
《乌夜啼·昨夜风兼雨》
《采桑子·亭前春逐红英尽》
《谢新恩·庭空客散人归后》