爱诗词 > 诗词鉴赏 > 南歌子·云鬓裁新绿

南歌子·云鬓裁新绿

朝代:五代 | 作者:李煜
云鬓裁新绿,霞衣曳晓红。待歌凝立翠筵中。一朵彩云何事、下巫峰。趁拍鸾飞镜,回身燕漾空。莫翻红袖过帘栊。怕被杨花句引、嫁东风。
译文
①此词有说是苏轼作,此依《世界文库》本《南唐二主词》作李煜作。从词意上看,当是李煜前期的作品。②云鬓:形容女子像乌云一般浓黑、柔美的鬓发。裁:修剪,安排,这里指插戴。绿:乌黑发亮的颜色,多用于形容鬓发。③霞衣:轻柔艳丽的衣服,这里指舞蹈时穿的霞披。曳(yè):拖,拉。晓红:指早晨太阳初升时的红色霞光。④凝立:一动不动地站立。翠筵:指青绿色的席子。翠,青绿色。筵,用蒲苇、竹篾和枝条等编织而成的席子。⑤彩云:绚丽多彩的云朵。这里指巫山神女。据《昭明文选·高唐赋序》中记载:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。’巫峰:即巫山,在今四川巫山县东南。此句用巫山神女比喻舞女的光彩照人。⑥鸾飞镜:即鸾镜。据南朝宋范泰《鸾鸟诗》序中记载:“昔罽宾王结置峻祁之山,获一鸾鸟,王甚爱之,欲其鸣而不致也。乃饰以金樊,飨以珍羞。对之逾戚,三年不鸣。夫人曰:‘闻鸟见其类而后鸣,何不悬镜以映之?’王从言。鸾睹影感契,慨焉悲鸣,哀响中霄,一奋而绝。”后就用“鸾镜”指化妆时用的镜子。⑦飏(yáng):飘扬,飞扬。⑧红袖:女子红色的衣袖。这里用来代指美丽的歌女。帘:用布、竹子、苇子等做的有遮蔽作用的器物。栊(lóng):窗户。⑨杨花:也可指柳絮。勾引:调弄,吸引。东风:指春风。
注解
这首词写歌女于宴间表演的情景。词的上片写歌女的盛妆艳饰和明丽动人。一、二句写歌女的头饰和衣着,精心修饰、光彩照人,是直写铺陈。三、四句写歌女凝立宴前,准备表演,虽不动而有情,虽未舞而飘逸,是侧写比衬。“一朵”句用典,由前三句的直描其状上一笔宕开,似问非问,未答已答,从宴中人的视角写出了歌女的神采飞扬和婀娜多姿,手法新颖别致,形象生动鲜明。词的下片写歌女的优美歌声和动人舞姿。“趁拍”句用典写歌女的演唱,形容歌声美妙动听。“回身”句写歌女的舞蹈,形容舞姿的轻盈流转。这些实写都是为后面的虚写作铺垫,用歌女声舞双绝的描写渲染观赏者的惊喜和感叹,使下面二句中特殊心理活动的产生有顺势自然之感。“莫翻”是一种希望、劝止,正写心情,反写舞姿,且与“怕”字相对应,珠联璧合,观舞者的心醉神驰之态油然而出,不需赘言。这首词写歌女,也写宴上观舞听歌者,多处用喻、用典,也多有夸张,手法上灵活,尤其是上、下片的尾句,都变正为反,别具新意。全词语言淡直、格调明快,真情自然流露,感慨雅趣别生,表现出相当高的艺术功力。
热门诗人
黄庭坚 [宋]
李商隐 [唐]
项安世 [宋]
赵师侠 [宋]
张昱 [元]
白居易 [唐]
郭印 [宋]
释怀深 [宋]
李白 [唐]
周行己 [宋]
姚合 [唐]
方回 [元]
陈造 [宋]
张祜 [唐]
周巽 [元]
成鹫 [清]
曹勋 [宋]
方岳 [宋]
范成大 [宋]
杜甫 [唐]
李煜的其他作品
《捣练子令·云鬓乱》
《书灵筵手巾》
《虞美人·春花秋月何时了》
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》
《子夜歌·人生愁恨何能免》
《破阵子·四十年来家国》
《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》
《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》
《子夜歌·寻春须是先春早》
《临江仙·樱桃落尽春归去》
《浣溪沙·转烛飘蓬一梦归》
《浣溪沙·红日已高三丈透》
《相见欢·无言独上西楼》
《木兰花·晓妆初了明肌雪》
《清平乐·别来春半》
《望江南·多少恨》
《望江南·多少泪》
《虞美人·风回小院庭芜绿》
《采桑子·秋怨》
《长相思·一重山》
《长相思·云一緺》
《捣练子令·深院静》
《浪淘沙·往事只堪哀》
《谢新恩·秦楼不见吹箫女》
《菩萨蛮·蓬莱院闭天台女》
《菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹》
《阮郎归·呈郑王十二弟》
《乌夜啼·昨夜风兼雨》
《采桑子·亭前春逐红英尽》
《谢新恩·庭空客散人归后》